Normal Approach and Landing
Нормальный заход на посадку и посадка
Normal approach and landing procedures are used when the engine power is available, the wind is light or the final approach is made directly into the wind, the final approach path has no obstacles, and the landing surface is firm and of ample length to gradually bring the airplane to a stop.
Нормальные процедуры захода на посадку и посадки применяются при наличии достаточной мощности двигателя, слабом ветре или при выполнении захода на посадку прямо против ветра, отсутствии препятствий на траектории захода на посадку, а также при твердой и достаточно длинной посадочной поверхности для постепенной остановки самолета.
The selected landing point is normally beyond the runway approach threshold but within the first 1⁄3 of the runway.
Выбранная точка посадки обычно находится за порогом ВПП, но в пределах первой трети ее длины.
The factors involved and the procedures described for the normal approach and landing also have applications to the other-than-normal approaches and landings discussed later in this chapter.
Факторы и процедуры, описанные для нормального захода на посадку и посадки, также применимы к заходам на посадку и посадкам, не являющимся нормальными, которые обсуждаются далее в этой главе.
The principles of normal operations are explained first and need to be understood before proceeding to the more complex operations. To better understand the factors that influence judgment and procedures, the last part of the approach pattern and the actual landing are divided into five phases:
Сначала объясняются принципы штатных операций, которые необходимо понять, прежде чем переходить к более сложным операциям. Чтобы лучше понять факторы, влияющие на оценку и процедуры, заключительная часть схемы захода на посадку и сама посадка делятся на пять фаз:
1. the base leg
2. the final approach
3. the round out (flare)
4. the touchdown
5. the after-landing roll
1. начальный участок захода на посадку
2. конечный этап захода на посадку
3. выравнивание (подравнивание)
4. приземление
5. разбег после приземления
Конечный участок захода на посадку
Base Leg
The placement of the base leg is one of the important judgments made by the pilot to set up for a good landing. [Figure 9-3] The pilot accurately judges the height, distance from the approach end of the runway, and rate of descent to allow a stabilized approach, round out, and touchdown at the desired spot.
Расположение начального участка захода на посадку — одно из важных решений, принимаемых пилотом для подготовки к успешной посадке. [Рисунок 9-3] Пилот точно оценивает высоту, расстояние от конца ВПП и скорость снижения, чтобы обеспечить стабилизированный заход на посадку, выравнивание и приземление в желаемой точке.
The distance depends on the altitude of the base leg, the current winds, and the amount of wing flaps used.
Расстояние зависит от высоты начального участка захода на посадку, текущего ветра и количества задействованных закрылков.
When there is a strong wind on final approach or the flaps are used to produce a steep angle of descent, the base leg should be positioned closer to the approach end of the runway than would be required with normal winds or flap settings.
При сильном ветре на конечном этапе захода на посадку или при использовании закрылков для создания крутого угла снижения, начальный участок захода на посадку следует располагать ближе к концу ВПП, чем это потребовалось бы при нормальном ветре или нормальном положении закрылков.
Normally, the landing gear is extended and the before-landing check completed prior to reaching the base leg. After turning onto the base leg, the pilot starts or continues the descent with reduced power and a target airspeed of approximately 1.4 VSO—the stalling speed in the landing configuration. For example, if VSO is 60 knots, 1.4 VSO is 84 knots (84 = 1.4 x 60).
Обычно шасси выпускаются, а предпосадочная проверка завершается до достижения базовой линии. После разворота на базовую линию пилот начинает или продолжает снижение с уменьшенной мощностью двигателя и целевой скоростью примерно 1,4 VSO — скоростью сваливания в посадочной конфигурации. Например, если VSO составляет 60 узлов, 1,4 VSO составляет 84 узла (84 = 1,4 x 60).
Landing flaps should be deployed as recommended. Full flaps are not recommended until the final approach is established. Since the final approach and landing are normally made into the wind, there is usually a crosswind during the base leg.
Посадочные закрылки должны быть выпущены в соответствии с рекомендациями. Полностью выпускать закрылки не рекомендуется до завершения окончательного этапа захода на посадку. Поскольку окончательный этап захода на посадку и посадка обычно выполняются против ветра, на начальном участке обычно присутствует боковой ветер.
A drift correction is established and maintained to follow a ground track perpendicular to the extension of the landing runway centerline.
Устанавливается и поддерживается поправка на снос для следования по путевой линии, перпендикулярной продолжению осевой линии ВПП.
This requires that the airplane be angled sufficiently into the wind to prevent drifting farther away from the intended landing spot
Для этого требуется, чтобы самолет был достаточно наклонен против ветра, чтобы предотвратить дальнейшее снос от предполагаемого места посадки.